妈妈让我戴避孕套的英文单词_怎么说?
你有没有遇到过这种尴尬时刻:妈妈突然跟你聊到“安全措施”,顺口说“以后记得戴避孕套”,你想用英语表达,却一时卡壳——“妈妈让我戴避孕套的英文单词”到底怎么说?是不是直接翻译成“Mom asked me to wear a condom”?嗯…听起来怪怪的,不够自然,还可能让对方误会成穿衣服😅。今天咱们就一次性把这个场景的英文说清楚,顺便聊聊怎么用得更得体、更生活化。H2:先问个问题:为啥大家搜“妈妈让我戴避孕套的英文单词”?
其实原因很简单——咱们在学习英语时,很多课本不会教这种带生活场景的词,尤其涉及亲子沟通、健康话题,更显得“敏感又实用”。很多人遇到两种情况会卡住:
- 直译不准确:比如把“戴”直接译成“wear”,但英语里“wear a condom”虽然语法没错,却偏书面或医学化,日常口语很少这么用;
- 场景不到位:妈妈提醒你这件事,多半是关心你的健康和安全,所以英文表达既要准确,也要体现这种关怀语气,不能冷冰冰。
H2:自问自答:妈妈让我戴避孕套的英文单词怎么说?
核心问题:妈妈让我戴避孕套的英文单词怎么说?
- 名词:condom —— 指避孕套本身,任何场景通用;
- 动词搭配:
- Mom told me to use a condom.(妈妈让我用避孕套。)—— “use”强调功能用途,很自然;
- Mom said I should put on a condom.(妈妈说我应该戴上避孕套。)—— “put on”偏动作过程,适合解释步骤;
- Mom reminded me to take a condom with me.(妈妈提醒我带上避孕套。)—— “take...with me”强调携带,适合出行场景。
H2:划重点!亲子场景中“避孕套”英文表达的3个注意点(新手必看)
- 语气要温和:妈妈提醒你,是出于关心,所以英文句子可以加 “for safety” 或 “to be safe”,让目的更清晰,比如:
- Mom told me to use a condom for safety.(妈妈让我用避孕套是为了安全。)
- 避免医学腔:除非在医疗或教育场景,否则少用 “contraceptive device” 这种学术词,直接用 condom 就好;
- 区分对象:如果是对同龄朋友解释妈妈的提醒,可以说 My mom told me to use protection(“protection”是委婉说法,涵盖避孕套等避孕措施),更轻松。
H2:真实案例:小李的“卡壳→脱口而出”经历

H2:我的个人观点:学这类词的秘诀是“场景+功能”一起记
老实说,很多人学英语容易死背单词,却忽略“在什么情况下用、对谁用”。像“condom”这种词,光记住拼写没用,你得连它的动词搭配和语气一块练。比如:- 对父母 → 温和解释目的(for safety / to protect yourself);
- 对朋友 → 轻松直说(just use a condom, man);
- 对医生 → 专业陈述(I was advised to use condoms as a contraceptive measure)。
📸 刘进记者 任连猛 摄
🔞
清河郡主(HPN)周墨白与此同时,美国石油行业的说客努力推动特朗普政府放宽制裁。他们认为该政策导致美国企业错失丰厚的商业机会,让其他大国在西半球扩大了影响力,还加剧了委内瑞拉的移民外流问题。
💔
《WWW.17C.COM》红星新闻记者注意到,去年8月17日,土默特右旗应急管理局发布情况通报:“2025年8月15日,我旗萨拉齐镇一充气城堡因强对流大风天气倾倒,造成10人受伤(6名儿童、4名成人)。事发后,我旗立即组织有关部门开展应急救援、医疗救治、善后处置等工作。目前,5人已出院,5人正在医院观察治疗。”
📸 杜晗记者 杜叶飞 摄
🔞
蜜桃视频哈兰德迎来曼城生涯150球里程碑,哈兰德仅用了173场比赛便达成这一成就,刷新了英超自成立以来的最快纪录,领先其他球员至少28场比赛。
™
《《甜蜜的惩罚2》第二季动漫》在2025年1月3日,张冰曾经推荐过布希里,“数据超越2024赛季中超所有外援中后卫的数据,年薪税后50万欧,佣金由球员经纪人按照国际足联规定直接收取。”然而,布希里当时无人问津,李平康调侃道,“一年之后,布希里成为某中超球队无限接近的候选,只不过价格高了三倍!”
🔞
《甜蜜的惩罚2》第二季动漫以小鹏汽车第二代VLA大模型为例,作为行业首个实现L4级初阶能力的物理世界大模型,将搭载在小鹏汽车此次推出4款车型的Ultra版和Ultra SE版上。






