EN

官方网站: 《美国版《疯狂》》是翻拍哪国的,主要讲了什么故事?

来源:
字号:默认 超大 | 打印 |

《美国版《疯狂》》是翻拍哪国的,主要讲了什么故事?

看到“美国版《疯狂》”这个说法,你脑子里是不是立刻冒出一堆问号?🤔 美国自己拍的,还是翻拍别人的?到底“疯”在哪里?讲的又是个什么故事?如果你正在为这些疑问到处搜索,那今天咱们就来好好扒一扒这部电影,争取一次给你讲明白。 首先,直接回答最核心的那个问题:美国版《疯狂》,它很可能指的是一部电影的美国改编版。而这个名字,常常与一部非常有名的西班牙惊悚悬疑电影《看不见的客人》(Contratiempo)​ 的翻拍计划联系起来。没错,就是那部以多重反转、精密布局封神的西班牙神作! 所以,当你搜索“美国版《疯狂》”时,大概率你想了解的就是 “好莱坞翻拍《看不见的客人》的这个项目,到底进行得怎么样了?它讲了什么?和原版有啥不同?”​ 下面,我就围绕这个来展开。

一、源头:它翻拍自哪部神作?

为了彻底搞清楚,我们必须先认识一下它的“蓝本”——西班牙电影《看不见的客人》(2016年)。 这部电影在影迷心中地位很高,简单概括它的魅力就四个字:极致反转。故事讲的是一位成功企业家卷入一场谋杀案,他的女律师在开庭前有限的时间里,与他梳理案情。然而,在两人的对话中,真相被一次次推翻重建,你以为你在第三层,其实编剧在第五层。它的剧本结构精巧得像瑞士钟表,情绪张力拉满,结局的反转让人瞠目结舌又大呼过瘾。 正因为原版太成功,好莱坞才动了翻拍的念头。在美国版的语境里,“疯狂”这个译名,可能更想突出故事中人物在谎言与真相间博弈的那种歇斯底里和高压状态

《美国版《疯狂》》


二、进展与现状:这个美国版拍出来了吗?

这是一个关键信息点。关于这个美国翻拍版,它的状态可以用一个词形容:“命运多舛”。 早在原版电影全球大获成功后不久(大概2017-2018年左右),好莱坞就宣布了翻拍计划,当时还一度传出由《侏罗纪世界》的导演科林·特雷沃罗执导的消息,主演阵容也传过好几个版本,看起来声势浩大。 但是,好莱坞的翻拍项目,尤其是这种依赖于精妙剧本和特定文化语境的作品,推进起来往往非常谨慎,也容易搁浅。截至目前(2025年),这个所谓的“美国版《疯狂》”并没有正式上映,甚至没有确切的、进入实质拍摄阶段的消息发布。 它可能经历了编剧更替、导演变动、版权问题或者仅仅是觉得改编难度太大而暂时被搁置了。所以,如果你现在想找一部叫《疯狂》的美国电影来看,大概率是找不到的,因为它可能还躺在制片公司的项目库里。

三、如果它拍出来,可能会讲什么?

虽然电影还没影儿,但我们不妨开个脑洞,聊聊如果好莱坞真要拍,它可能会怎么改编。 原版故事的核心是一个密闭空间的智力博弈(主要在房间里)和一场由车祸引发的连环谎言。美国改编,肯定会做“本土化”处理:
  • 人物设定变化:企业家主角可能会变成硅谷科技新贵、华尔街精英或知名律师。这样更贴近美国的社会背景。
  • 场景与文化移植:故事发生地可能会从西班牙搬到纽约、洛杉矶或某个美国小镇。涉及的司法程序、社会关系网络也会相应调整。
  • 节奏与风格:美版可能会在保留核心反转的前提下,加快叙事节奏,增加一些外在的动作或视觉冲击,以适应好莱坞主流商业片的习惯。但这也是一把双刃剑,处理不好可能会削弱原版那种纯粹靠对话和演技构建的窒息感。
  • 最大的挑战:是如何在已经知道核心诡计的前提下,依然能给北美观众(其中很多人可能看过原版)带来新鲜感和震撼。这可能需要在角色深度、社会议题映射或某个关键情节点上做出创新改编。

四、现在想看类似的故事,怎么办?

如果你是被“美国版《疯狂》”这个关键词吸引,本质是想看一个高智商反转、谎言套谎言的烧脑故事,那么我有几个更实在的建议:

《美国版《疯狂》》

  1. 直接看原版《看不见的客人》:这是最直接、最纯粹的体验。它在国内主流视频平台(如爱奇艺、腾讯视频、B站)通常都能找到正版资源,带中文字幕。我强烈推荐你从原版入门,感受一下最初的那种震撼。
  2. 寻找同类气质的电影:如果你喜欢这种风格,还可以去看西班牙同一导演(奥里奥尔·保罗)的其他作品,比如《海市蜃楼》。或者看看其他国家的优秀悬疑片,如印度的《误杀瞒天记》(也有中国翻拍版)、韩国的《蒙太奇》等。
  3. 保持关注:可以偶尔在电影资讯网站或IMDb上搜索一下“The Invisible Guest remake”(《看不见的客人》翻拍)的关键词,看看这个项目有没有起死回生的新动态。

我的个人看法

《美国版《疯狂》》

说实话,对于经典悬疑片的翻拍,我通常持谨慎态度。像《看不见的客人》这样的电影,它的魅力很大程度上来自于 “第一次观看时那种被全程算计、最后恍然大悟的极致体验”​ 。翻拍版很难再复制这种惊喜。 但另一方面,如果好莱坞能找到一个绝佳的新角度,不是简单复刻,而是进行一次成功的“文化转译”,比如更深地挖掘人物动机的社会根源,或者设计一个同样精彩但不同的“终极反转”,那也未尝不是一件值得期待的事。只是,这需要编剧有极高的功力。 所以,对于“美国版《疯狂》”,我们的态度不妨是:知道有这么个事儿,但不必苦等。优秀的原版随时可以重温,而它的翻拍命运,就交给时间和好莱坞的制片人们去决定吧。​ 🎬 希望这篇文章帮你理清了思路。与其等待一个不确定的未来项目,不如现在就打开《看不见的客人》,享受一场已经确定的、百分百精彩的脑力风暴。
📸 曹家武记者 常永亮 摄
🍒 《WWW.51.GOV.CN》好在我对车并没有那么大的兴趣。我父亲一直梦想拥有一辆奔驰,现在他已经开上了。我不需要经常换新车。比如,我也花了很长时间,才给自己买了一块比较贵的手表。
《美国版《疯狂》》是翻拍哪国的,主要讲了什么故事?图片
👀 《西班牙剧《爱欲焚身》》在高强度发射节奏的同时,SpaceX于2025年达成多项行业里程碑:实现公司第500次火箭着陆、第500次复用发射,单枚猎鹰9号一级助推器的重复使用次数纪录也多次被刷新,当前最高复用次数已达32次。(纯钧)
📸 杜志海记者 李刚 摄
🔞 《同学的母亲中字ID英文》美国教育科技公司Worldex Lab的Dex语言学习相机,则把AI学习体验做得很轻。孩子只需要拍照、说话,就能在真实世界中触发语言学习任务;聚焦青少年市场的深圳企业听力熊(Teeni.AI)也带来了一款具备相机能力的AI成长陪伴机器Mooni Pro,展位上不少家长带着孩子体验。
🍒 澡堂子的少年动漫第一季以一位嘉宾曾管理的七万人大型制造企业为例,在极致的业务波动中,曾创下一天入职数千人、两周内因产线调整减员六千人的纪录。
👄 《《瓦伦蒂娜》播放》谈到法比安-舍尔的伤情,豪表示:“目前我还不太清楚具体情况,看起来是脚踝的问题。希望一切顺利,我们都在惦记着他。他现在应该已经被送到医院了。”
扫一扫在手机打开当前页